obal alba

Antologie CD 7 - Verbuňky a písně rekrutské

Antologie moravské lidové hudby

Indies Scope / 2015
Genres: world music, folklor
MAM561
CDIn Stock: >5 pcs. € 10.02
buy

ABOUT

War, as well as love, accompanies mankind since time immemorial and after the part dedicated to love songs, there comes another part of the Anthology of Moravian Folk Music which introduces less joyful songs. Songs about leaving to military service and war are in their lyrics full of defiance and sadness, they have mostly gloomy mood but sometimes a bit mischievous too. This selection offers listeners instrumental, solo and chorus sung “verbuňks“ and recruiting (“rekrutské/regrútské/legrútské”) songs. This is the seventh part of the reflection on the contemporary form of folk music-making both in small and large Moravian folk regions.

 

Slovácko region “verbuňk” (recruitment song) is one of the most elaborate (and most variable) male solo dances of Southeast Moravia, also known far beyond the borders of the original region; its popularity (sparked off by many years of competing for the best dancer of Slovácko verbuňk in regional qualifying rounds, which traditionally culminate at the Strážnice festival) made it a phenomenon which reached the top when this dance was written in the UNESCO list of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity UNESCO in 2005; in Bohemia and Moravia, it was the first award of this kind. Since 2008, Slovácko verbuňk is also introduced in the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.“

 

The Anthology of Moravian Folk Music is an extensive project which has presented in previous six parts already over 180 tracks the contemporary form of Moravian folk music. The seventh part adds another thirty pieces of this vast mosaic. In the 24 page booklet in Czech and English, you can find basic characteristics and history of recruiting in our country. There is also an explanation of why “verbuňk” is such a unique dance that it was included in the UNESCO list, as well as notes on selected songs or various medallions, musical ensembles, musicians and singing personalities included on the album. On the fully stacked CD, listeners can find a selection of the most interesting “verbuňks” and recruiting songs.

 

The sixth and seventh selection, just like the previous fifth part (Time of Advent and Christmas), are thematically focused. In contrast, the first four parts of the project are divided according to regions. Also these parts are completed with a legend in the 28 page booklet in Czech and English, outlining the musical history of a particular region. Altogether, they form 400 minutes of listening to contemporary folk recordings. This epic edition of the Anthology of Moravian Folk Music of the beginning of the 21st century is an attempt to introduce the current form of folk music both in large and small Moravian folk regions.

 

 

Verbuňk & Anthology of Moravian folklore:

 

In general, verbuňk has three dance phases: 1. Prelude of the song (usually in slow tempo) – dancers are standing in a loose semicircle in front of the band, singing (both solo and unison) with musicians, holding each other either behind their backs or with their hands on the shoulders; they are swaying to the rhythm of songs, their free hands are raised in an accentuating gesture. 2.  Free dance part (so called “válaný verbuňk”) – the band is playing the tune in the same tempo, many dancers are loosening up, everybody is dancing their own figures (without jumps and kneeling on the ground, moderately), squats, short dodges, clapping their hands, tapping on boots. They are dancing with wide open arms. 3. Fast dance part (so called “na odrážku”, “friška”) – the music speeds up dramatically, the dancers individually dance “cifra” – jumps, dramatic leaps alternate with loosened postures all the way to crouching in kneeling accompanied with stamping, clapping, sharp dodges, tapping at palms, boots, on the ground, accompanied with expressive gestures and shouting in the end.

 

Gradually, the six basic types of singing, musical and dance form of Slovácko verbuňk stabilized and in the second half of the 20th century formally codified within the different sub-regions: Strážnice region (from Strážnice and the surrounding area, kyjov region (from around the town Kyjov), Haná-Slovácko region (from around the towns Hustopeče and Ždánice), Horňácko region (from around Velká nad Veličkou), uherské Hradiště region (around Uherské Hradiště and Uherský Brod) and Podluží region (from around Břeclav town). They differ in regional specifics: for example, people of Strážnice have so called “strážnická cifra“ with an upright posture and leg crossing, in Kyjov region, they prefer the part of leg above the instep and their characterictic dance figure is the transition from standing to a squat with a turn, the Haná Slovakians use rather small “cifra” on one spot and slapping their shins. Horňácko region verbuňk is based on the dance elements of the “horňácko-sedlácká“ peasant dance – it is tighter and more space efficient, with smaller cifras and minimum nuber of jumps. On the other hand, around Hradiště and Brod, verbuňk is full of jumps and turns; a popular dance figure is a leap from squatting to leg stretching and tapping the boot of the stretched leg. The most widespread and most variable is the verbuňk in Podluží region; for this area the typical figure is upright stance, half turns and turns while dancing. Yet for all the dancers and singers (while respecting the fundamental regional specifications) individuality, creativity and skill in dancing is valued also in the choice of songs. For the overall quality of the performance, the song is as important as the choice of specific dance figures.

 

Our most representative selection, within our possibilities, offers listeners instrumental, both solo and in chorus sung verbuňk and recruit/”regrútské”/”legrútské”, i.e. recruitment songs from Horňácko, Strážnicko, Uherský Brod, Uherské Hradiště, Kyjov, Podluží, Haná Slovácko all the way to Valašsko regions. Most often, the lyrics are both of grim and mischievous military nature (from the act of recruitment and subsequent drastic imprisonment of recruits in shod cars to traveling to near or distant barracks for training, pride in their own military horse, rebellion against feudal despotism, fear of being drafted to battle field to the pain of loosing a friend-fellow fighter), many of them mention the sad farewell not only with beloved girl, but also with parents, with the mother – military service lasted many years and opting out early was possible only at the cost of life, or at least in case of a severe injury with permanent disablement, so hopes for reunion were minimal. Even death was present in these songs – it was, unfortunately, often a common part of military life – and a plea for remembrance, prayer, a flower for a grave, if there was one. Soldiers served the Emperor or other master until the last drop of blood – sometimes ironically, often literally. Often the most beautiful memorial was the song and it remained – for us as well.



01. Ňorkův verbuňk 2:03
instrumentální – hraje Horňácká cimbálová muzika Martina Hrbáče, CD HCM Martina Hrbáče: Pěkné zkázáníčko

02. Na dolinách pod lipami (verbuňk) 2:44
zpívá Mužský sbor Lipovjanu, hraje Cimbálová muzika Lipovjan, CD Lipovjan: Na dolinách pod lipami

03. Tenkrát má mamička najvěčí žel (legrútská sedlácká) 1:31
zpívá Josef Kútný, hraje HCM Martina Hrbáče, prim Martin Hrbáč, CD V Brně na Špilberku stojí vraný kůň

04. Kebyste to, mamko moja, vedeli (verbuňk) 2:11
zpívá Martin Hrbáč a sbor muziky, hraje HCM Martina Hrbáče, prim Martin Hrbáč, CD Horňácký hudec Martin Hrbáč

05. Pri Prešpúrku, pri Dunaji (horňácký verbuňk) 2:42
zpívá Dušan Holý, hraje Musica Folklorica, CD Dušan Holý a Musica Folklorica: Nejen zahrádečky

06. Na tú svatú katerinskú nedělu (verbuňk) 2:16
zpívá Petr Pánek, hraje Moravská muzika Luďka Šáchy, CD Moravská muzika Luďka Šáchy

07. Brodił Jano koně (horňácký verbuňk) 2:19
zpívá Mužský sbor Lipovjanu, hraje Cimbálová muzika Lipovjan, CD Lipovjan: Na dolinách pod lipami

08. Brodí Jano koně (strážnický verbuňk) 2:46
zpívá Jan Gajda a sbor muziky, hraje Strážnická cimbálová muzika Danaj, CD SCM Danaj: Z vršku do doliny

09. Janíčka vezú v okovaném vozi (regrútská balada) 3:24
zpívá Jan Gajda, sólo cimbál Magdalena Múčková, CD SCM Danaj: Ve Strážnici muzikanti hráli

10. Až pojedu z Písku (verbuňk) 1:56
zpívá Pavel Múčka, hraje SCM Danaj, CD SCM Danaj: Ve Strážnici muzikanti hráli

11. Proč kalino v struze stójíš (verbuňk ze Vnorov) 2:04
zpívá Josef Koštuřík, hraje CM Pavla Borovičky z Rohatce, CD CM Pavla Borovičky : Kdes ty byla, Andulenko moja

12. Proč kalino v struze stójíš (verbuňk z Kunovic) 2:51
zpívá mužský sbor Kunovjanu, hraje Cimbálová muzika Kunovjan, CD Kunovjan

13. Žalo dívča, žalo trávu (verbuňk z Uherskohradišťska) 2:51
zpívá Karel Rajmic, hraje Cimbálová muzika Jaroslava Čecha, CD Karel Rajmic a CM Jaroslava Čecha

14. Hromy bijú (instrumentální verbuňk) 2:44
instrumentální – hraje Cimbálová muzika Jaroslava Čecha, CD Karel Rajmic a CM Jaroslava Čecha

15. Když nás odváďali v tom Uherském Brodě (brodské regrútské) 2:04
zpívají mužský sbor a muzikanti, hraje CM Olšava – štrajch, CD CM Olšava: A v tom Brodě, při Olšavě

16. A v tom Brodě při Olšavě malovaná kasárňa (verbuňk) 2:47
zpívá Lubomír Málek a sbor muziky, hraje CM Olšava, CD CM Olšava: A v tom Brodě, při Olšavě

17. Tá Prešporská brána – Kedz já pojdzem prečkom – Pošlem ci milá psaní – Počkajce, uvidzíce (legrútské z Kopanic) 2:59
zpívají L. Gabrhel, O. Křížka a P. Zapletal, hraje NS Kopaničár, prim Jan Rapant, CD NS Kopaničár: Okolo Hrozenka

18. Tí kyjovští páni pod míru ně vzali – Už je to, legrúti (pomalá legrútská) 3:16
zpívají Jiří Petrů a Jiří Frolec, hraje Cimbálová muzika Jury Petrů z Kyjova, CD CM Jury Petrů z Kyjova: Legrúti jedú

19. Až já smutný půjdu na tú vojnu – Na tem našem nátoni – Přes ty proseče (svatoborské legrútské) 4:53
zpívají Pavel, Petr, Jiří a Josef ml. Varmužovi, hraje Varmužova cimbálová muzika, CD Varmužova CM: Na Kyjovsku

20. Já su stárek svobodný – V poli stójí Anička (verbuňky) 2:15
instrumentální – hraje Varmužova cimbálová muzika, CD Varmužova cimbálová muzika: Na Kyjovsku

21. Ej, už nás vezú v okutém vozi – A proč ste ňa zverbovali v nedělu (regrútská a verbuňk) 3:06
zpívá mužský sbor muziky, hraje CM Radošov, prim Aleš Smutný, CD CM Radošov: Okolo Moravy

22. Až pojedu přes Tuřany – Až já na tú vojnu půjdu (regrútské z Morkůvek) 3:05
zpívá Martin Foretník, hraje Cimbálová muzika Vonica z Krumvíře, CD CM Vonica z Krumvíře: Rok na vsi

23. Verbuňky z Hanáckého Slovácka 1:20
instrumentální – hraje CM Vonica z Krumvíře, prim František Koráb, CD CM Vonica: Písně a tance z Hanáckého Slovácka

24. U Dunaja šaty prala, plakala (milostný verbuňk) 2:08
zpívá sbor muziky, hraje CM Vonica z Krumvíře, prim František Koráb, CD CM Vonica: Písně a tance z Hanáckého Slovácka

25. Pod Veronú, pod tým kopcem (baladický verbuňk z Podluží) 4:17
zpívá Jiljí Herzán, hraje Cimbálová muzika Břeclavan, CD CM Břeclavan

26. Až já půjdu na tú vojnu kuruckú (verbuňk) 2:41
zpívá Karel Čapka, hraje CM Pavla Borovičky z Rohatce, CD CM P. Borovičky z Rohatce: Kdes ty byla Andulenko moja

27. Malolhocké pěkné pole – Dyž na vojnu verbovali (regrútské pochodové z Meziříčska) 2:16
zpívají Pavel Ptáček st. a sbor muziky, hraje Cimbálová muzika Soláň, CD CM Soláň: Valaské pěsničky

28. Dostal sem koníčka, koňa vraného (regrútská z Velkých Karlovic) 1:49
zpívá Stanislav Tomanec, hraje Cimbálová muzika Jasénka, CD CM Jasénka: Přes Javorník chodník

29. Tá moja mamička (regrútský čardáš) 2:17
zpívají Pavel Ptáček st. a ženský sbor muziky, hraje Cimbálová muzika Jasénka, CD CM Jasénka: Přes Javorník chodník

30. Měla maměnka velikú žel (regrútská taneční) 1:39
zpívá mužský sbor muziky, hraje Cimbálová muzika Soláň, CD CM Soláň: Dobře je s muzigú …

TRACKS

preview name

SHOPPING
INDIES SCOPE
© Indies Records s.r.o.

IČ 17591864     /     Cejl 825/20, Zábrdovice, 602 00 Brno